Abstract

When celebrated Turkish TV series, Kuzey Guney (Ay Yapim, 2011 – 2013) started to be broadcast on a mainstream Turkish television channel Kanal D, a rumour appeared that it was adapted from the American television miniseries, Rich Man, Poor Man , aired in 1976 on the ABC television channel. Although there was no official information that Kuzey Guney was adapted from Rich Man, Poor Man the similarities were hard to miss. This article questions how the process of transnational format adaptation works in Turkish television by analysing Kuzey Guney as a case study. After briefly explaining the Turkish television industry’s encounter with the TV series format throughout its history, the article questions how foreign TV series were used as inspirational materials, ready to be adapted and produced domestically as a common practice. The article analyses Kuzey Guney by particularly focusing on the stylistic, intertextual and cultural dynamics that are activated in its creation.

Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call