Abstract

In early modern theories of ‘proper’ style, ambiguously, difficulty could convey a sense of excellence on one hand (of national belonging, imperial ambition or manly ‘virility’) while also being deployed to denigrate unseemly (too feminine or foreign) speech. Difficulty erupts precisely in the points of friction: when boundaries around ablebodymindedness are drawn or when the available forms of expression are insufficient. Instead of eradicating difficulty altogether, I sift through early modern French, English and Italian writing on rhetoric to make a case for paying closer attention to difficulty, lingering with it, and seeing what these friction points ultimately reveal. The contemporary concept of ‘disability gain’ posits disability not as a defect to be remedied, erased or cured, but rather as a mode of being in the world that allows for innovation, creativity and even added affects, resources or alternative epistemologies. Instead of considering, in the pedagogical domain, how to construct conceptual ‘on-ramps’ for simplifying difficulty, what would we gain by leaning into the unclear, uncertain and potentially joyful ‘other’ forms of communication itself, such as dysfluency, stuttering or Remi Yergeau’s concept of the rhizomatic neuroqueer?

Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call