Abstract
study reported in this paper considered the translation of English language verbs group to Yoruba language verbs group. The study considered the verb group issue among different issues that affect English to Yoruba machine translation (EYMT) system. The EYMT is a project that started some years back. The EYMT project was experimented and then raised a lot of issues that raise questions. The Yoruba language extinction is of concern to the speakers and researchers. The total dominance of English language over Yoruba language in almost all human endeavours is a major challenge. The linguistic rules and the automata theory are considered for the elicitation of the theoretical framework. The re-write rules were designed for the two languages. The Unified Modelling Language (UML) were used to design the system software, and python programming language was used for the system implementation. The evaluation was carried out using mean opinion score approach. The expert average was 100 percent and that of the experimental subject respondents was 81 percent while that of the developed system was 95 percent. Keywordsgroup, machine translation, Yoruba language, re-write rules, acronyms
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have
Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.