Abstract

Views on language education have changed along with developments in global society. Today, most learners seek to acquire a foreign language for daily communication. Consequently, instructors focus on communicative activities in language classrooms. When performing such activities, the most challenging issue for teachers is to create accurate and consistent grammatical content in harmony with communicative activities. In language education literature, triad classifications are often used to classify grammatical content: form, function and use. In this study, I introduce the grammatical content classifications mentioned in the literature and then classify -mA and -mAK suffixes, one of the most difficult subjects for learners of Turkish. With this aim, I review both reference grammar and textbooks, the kind of resources typically used by classroom teachers, who do not have time to perform an in depth linguistic description. With this in mind, the study focuses on the classification of the information depicted by linguistic resources. As a result, the form, function and usage characteristics of the -mA and -mAK suffixes are listed item by item and sample lesson content is presented. This research will help instructors of Turkish to construct the content of their lessons and gain a new perspective on grammar teaching.

Highlights

  • Dünyada meydana gelen sosyal değişimler insanların dil eğitimine bakış açısını da değiştirmektedir

  • Bu çabaların sonucu da aynı yıllarda alınmaya başlanmış, araştırmacılar dil bilgisini de ihmal etmeden yapıların işlev ve iletişimsel kullanımlarına odaklanmaya başlamışlardır

  • Ders kitaplarında ise bu eklerin konuların başlıklarında büyük ölçüde -mA ve -mAK şeklinde iki ayrı ek olarak sunulduğu; ancak ünite içlerinde daha geçişken bir sunumun olduğu görülmektedir

Read more

Summary

Eğitim ve Bilim

Türkçedeki -mA/-mAK Yapılarının İkinci/Yabancı Dil Pedagojisine Göre Betimlenmesi. Dünyada meydana gelen sosyal değişimler insanların dil eğitimine bakış açısını da değiştirmektedir. İçinde bulunduğumuz yüzyılda yabancı bir dil, çoğunlukla başka insanlarla iletişim kurmak için öğrenilmektedir. Bu tür etkinlikleri gerçekleştirirken öğretmenlerin en çok zorlandığı konu ise iletişim merkezli etkinliklerle uyumlu doğru ve tutarlı dil bilgisel içerik oluşturmaktır. Başarılı bir dil eğitimi için öğrenciye sunduğunuz bilginin doğru, tutarlı ve iyi sınıflandırılmış olması gerekir. Bu üçlü sınıflandırmaları kullanarak öğretmenler öğrencileri için doğru ve tutarlı dil bilgisel içerik oluşturabilecektir. Bu araştırmada alan yazında bahsi geçen dil bilgisi içeriği sınıflandırmaları tanıtılmış, ardından ikinci dil olarak Türkçe öğrenen öğrencilerin zorlandıkları konulardan biri olan -mA ve -mAK ekleri bu sınıflandırmalara göre incelenmiştir. Araştırmanın öneriler kısmında -mA ve -mAK eklerinin biçim, işlev ve kullanım özellikleri maddeler hâlinde sıralanmış ve bir ders içeriği örneği sunulmuştur. Bu araştırmanın ikinci/yabancı dil olarak Türkçe öğretmenlerine derslerinin içeriğini oluşturmakta yardımcı olacağı ve bir bakış açısı kazandıracağı düşünülmektedir

Makale Hakkında
Ne anlama gelir?
Olay Dil
Öznenin Durumu
Durum Ekleri
Zamana Gönderme
İşlev Boyutu
Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call