Abstract

Yahya Hakki who is one of remarkable literary figures of Egypt, was born as a son of an Albanian mother with a Turkish father in a modest house in Cairo in the year of 1905 and has died in Cairo in 1992. He served as diplomat in various countries after graduation from Faculty of Law, Cairo University. In this frame; he served in Istanbul in between the years of 1930-1934 as well as in the Egyptian embassy, Ankara in between the years of 1951-1952. He learned Turkish at a level to translate from the press and to follow the press in the time he was in Istanbul. He visited many cities and villages and then acquired impressions about those places in the time he was in Turkey. His work named Zikreyât Matviyye (memories that remained hidden) could not come to light for many years. Finally in the year of 1993, namely one year later from his death, it was able to be printed with the efforts of Neha Yahya Hakki, his daughter. He recorded his cultural, art, social, political, economic and military impressions that he acquired in the time he was in Istanbul to the history with the selis style. What he present to the reader is not only transfer but they are the articles that pass through the sieve of observation and analysis.

Highlights

  • Yahya Hakkı who is one of remarkable literary figures of Egypt, was born as a son of an Albanian mother with a Turkish father in a modest house in Cairo in the year of 1905 and has died in Cairo in 1992

  • Hüseyin Yazıcı social, political, economic and military impressions that he acquired in the time he was in Istanbul to the history with the selis style

  • What he present to the reader is transfer but they are the articles that pass through the sieve of observation and analysis

Read more

Summary

İstanbul’a Gelmeden Önce Yazarın Bazı Değerlendirmeleri

Yahya Hakkı Türk asıllı olmasına rağmen, yetiştiği evde çok az Türkçe konuşulmuştur. Yahya Hakkı’nın Mahmud Tahir Hakkı isminde bir amcası vardı. Yahya Hakkı’nın amcası da beyaz fes giyerek bir anlamda Sırpları protesto ediyordu. Yahya Hakkı, büyük bir iştiyakla görmeyi arzu ettiği Türkiye’ye gitmek üzere İskenderiye’den Ege veya İzmir adlı büyük bir gemiye biner ve dört gün sonra İstanbul’a varır. Yahya Hakkı, İstanbul’da farklı bir dünya ile karşılaşır. Yahya Hakkı İstanbul’da bir süre kaldıktan sonra Pire ve İzmir’e geçer. Yahya Hakkı’nın İstanbul’da bulunduğu sıralarda Münir Nureddin Selçuk (1900-1981) dönemin en büyük şarkıcısıdır. Yahya Hakkı, “Münir Nureddin’in müziği sunuş ve icra şeklini Mısır’daki durum ile karşılaştırdığımda son derece gelişmiş bir müzik olarak değerlendiriyordum” (Hakkı, Zikreyât Matviyye, 1993: 65) diyerek Mısır’ın bu konuda geri kaldığını ifade eder. Oysa Mısır’da böyle bir oluşum yoktu.” (Hakkı, Zikreyât Matviyye, 1993: 65)

İstanbul’daki Kültürel ve Toplumsal Hayat
İslâm ve Laiklik Arasındaki Türkiye Hakkındaki İntibaları
Harf Devrimi
Yahya Hakkı 1951 Senesinde Ankara’da
Türk Ordusu ile İlgili Değerlendirmesi
Türkiye Arap İlişkileri
Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call