Abstract

AbstractThis article argues thatἡμεροσκόποςatLys. 849 constitutes a pun based on iotacism, a well-known feature of female speech in fifth-century Athens aptly illustrated by Socrates in Plato'sCratylus. By describing herself asἡμεροσκόπος‘day watch’ pronounced asἱμεροσκόπος‘lust watch’, Lysistrata perverts the military term associated with the occupation-plot to a sexually charged word associated with the strike-plot. Its use would be very appropriate in a scene in which theφαλληφόριαof the men (not just Cinesias’ but later on also the Spartan herald's and the Spartan and Athenian delegates’) become the subject of aφαλλοσκοπίαby the women (not just Lysistrata but later on also the chorus of women) and perforce also by the onlooking audience. Additional contemporary evidence from orthographic mistakes made by schoolboys suggests that Athenian elite women of the late fifth century were the avant-garde of socially prestigious innovations such as iotacism, which would definitively catch on with the male population in the fourth century and change the face of Greek phonology forever.

Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call