Abstract

The article aims to answer the question of whether the gift of tongues in apostolic times, as it was presented in the texts of the New Testament, meant using a foreign language that was actually existing and comprehensible, or prayer in an incomprehensible language. An analysis of respective texts revealed that Acts 2 presents the Apostles speaking during Pentecost “foreign languages/tongues” (λαλeῖν ἑτέραις γλώσσαις) where the term foreign” (ἑτέραις) is further specified by the phrase τῇ ἰδίᾳ διαλέκτῳ, which indicates speaking in foreign languages that are actually existing and understandable. Instead, Paul's presentation of the gift of languages in 1 Cor 12–14, where the expression γένη γλωσσῶν or λαλeῖν γλώσσαις appears, speaking in tongues during an event at the house of Cornelius in Acts 10,44–47 (λαλeῖν γλώσσαις), in Ephesus Acts 19,1–17 λαλeῖν γλώσσαις) would rather be about speaking in non-existent and incomprehensible languages.Finally, the analysis of the announcement in Mk 16.9–20 that Jesus' disciples will “speak in new languages” (γλώσσαις λαλήσουσιν καιναῖς) did not give a definite answer as to whether glossolalia or xenoglossia were involved.However, there is no mention in the New Testament texts of jubilation as understood by St. Augustine.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.