Abstract

Language and culture have very close relationship and can’t dispense with each other. In translation practice, we must fully consider the cultural differences, and completely understand the meaning of the culture-loaded words, try our best to convey the information as much as possible, and realize translation equivalence and cultural exchange.

Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call