Abstract

BackgroundA recurring complaint in psychological and psychiatric clinics involves problems associated with the use of video games. The aim of this research was to assess the translation and back-translation of the Video Game Addiction Test (VAT), its construct and convergent validity, its reliability based on internal consistency and retest methods of the instrument. Material and methodsFifty–five subjects were recruited for the cross-cultural and semantic adaptation of the VAT. For the evaluation of the psychometric parameters, 384 students were recruited to complete the VAT, the Internet Addiction Test (IAT), the Liebowitz Social Anxiety Scale (LSAS), the Beck Depression Inventory and the Game Addiction Scale (GAS). A subgroup of participants (n = 76) took part in a follow-up study and completed the scale twice to determine its test-retest stability. ResultsThe process of the verbal understanding analysis emphasized the ease of understanding for the participants. The scale demonstrated excellent internal consistency (Cronbach's alpha = .92) and a strong positive correlation with the GAS (r = .883). ConclusionIn the Brazilian Portuguese context, the VAT was observed to have good semantic understanding, internal consistency and psychometric validity.

Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call