Abstract

The purpose of this study was to identify creative reactions and politeness schemes in two languages in cross-cultural communication – American English and Lithuanian – and then compare the means of expressing politeness strategies and creative reactions in the two mentioned languages. The method used in the study is a survey, evaluated by both qualitative and quantitative methods. The research illustrated that the two mentioned cultures do indeed express creative reactions as well as use the speech acts of gratitude and apology. It also showed that American female and American male groups tend to choose more polite and creative reactions, while Lithuanian female and Lithuanian male groups tend to use less polite and creative reactions more often. Americans (both genders) do not imply the feeling of gratitude or apology, they say it directly. The Lithuanians (both genders) expressed gratitude or apology in everyday situations not as often and not as directly. In other words, the Lithuanian culture tends to use positive politeness; and vice versa, the American culture tends to use negative politeness. Besides that, the research revealed that gender plays a significant role in the answers of the survey respondents. The female Americans and female Lithuanians seem to be more polite and express more creative reactions than their male counterparts. It was also revealed that the respondents of American nationality express gratitude or apology in a more polite and creative way and use more speech acts of gratitude or apology in both private and public spheres than the group of Lithuanian respondents.

Highlights

  • Communication in our society is understood as means of exchanging information among individuals

  • This study focuses on the politeness and creative reactions across two different cultures – American and Lithuanian – to discover whether Yongliang Huang’s conclusion, “politeness is universal” is true

  • This study focuses on creative reactions and politeness across two different cultures in crosscultural communication – American and Lithuanian

Read more

Summary

Introduction

Communication in our society is understood as means of exchanging information among individuals. “politeness can be understood as a social phenomenon, a means to achieve good interpersonal relationships, and a norm imposed by social conventions. It is phenomenal, instrumental and normative by nature. It can be observed as a phenomenon in all cultures; it is resorted to by speakers of different languages as a means to an end and it is recognized as a norm in all societies. Despite its universality the actual manifestations of politeness, the ways to realize politeness, and the standards of judgment differ in different cultures” (Huang, 2008, p. 97)

Objectives
Methods
Results
Conclusion
Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.