Abstract

This paper provides an overview of state-of-the-art research in translation studies as represented in this special issue, with a special focus on corpus-based approaches that (re-)connect translation studies with other fields of corpus-based research in linguistics or which explore new types of translation data in the broadest possible sense of the term. It does so by singling out papers that illustrate different methods of data harvesting, on the one hand, particularly in areas that are currently underrepresented in the field, i.e. interpreting and subtitling, and by presenting studies that approach translation data from a perspective other than that of “translation universals”.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.