Abstract
AbstractThis paper offers a contrastive collostructional analysis of English and French periphrastic causative constructions withmake/fairein academic writing. Using data from the British National Corpus (for English) and from Scientext (for French), it investigates the interaction between the constructions and their non-finite verb slot. The (simple and distinctive) collexemes strongly attracted to themakeand/orfairecausative constructions are grouped into semantic classes, which are compared and help identify the typical meaning(s) of each construction. It appears that the English construction particularly attracts non-volitional verbs describing mental processes and (stimulus subject) perception, while the French construction preferentially attracts verbs of (dis)appearance and verbs expressing a change of state or location. These results contribute to situating the two constructions differently on the conceptual map of causation.
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have