Abstract
Abstract It is now clear that languages not-genetically related can come to share syntactic structures that were not necessarily borrowed directly in their modern forms. Although it can be challenging to spot these structures, striking similarities in certain patterns and in fine details of usage may shed light on this process. Not only may spotting the patterns be a difficult task, but also establishing the source of diffusion of a trait (i.e., who passed it to whom). These points are illustrated here with constructions termed ‘adverbial clauses’. Examples are drawn from Mixtec languages. The analysis focuses on six types of adverbial clauses. In particular, it is explained how several Mixtec adverbial clause-linking strategies may have spread to Huasteca Nahuatl (Uto-Aztecan) and vice versa.
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have
Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.