Abstract
Its analyses are oversimplistic, F&W assert, because they have generally considered the L2 acquirer as a nonnative speaker of the L2, as a learner, and as someone whose L2 repertoire and underlying grammar is an interlanguage (the psycholinguistic L2 equivalent of an idiolect in sociolinguistics, a construct to which F&W presumably also object), and as a deficient communicator, struggling to overcome an L2 competence when interacting with an idealized native speaker, who is attributed elevated status by researchers. They assert that this view is individualistic, mechanistic, and
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have
Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.