Abstract

Consonant similarity can be measured indirectly through a language’s phoneme inventory, lexicon (e.g. cooccurrence restrictions), or phonology (e.g., processes that take similarity or dissimilarity into account). It can also be measured more directly as confusability in a perception task. Thus far, consonant similarity in Bengali has only been measured indirectly, through the inventory, lexicon, and phonology. Previous studies [Khan (2006)] claim that Bengali speakers judge the similarity of consonants in echo reduplication, where the initial consonant of the base is systematically replaced with a phonologically dissimilar consonant in the reduplicant, e.g., kashi “cough” > kashi-tashi “cough, etc.” but thonga “bag” > *thonga-tonga > thonga-fonga “bags, etc.”). This measurement of similarity assumes a set of features assigned language-specific weights; for example, [voice] is weighted more heavily that [spread glottis], to explain why speakers treat the pair [t, th] as more similar than the pair [t, d]. But does the measurement of similarity inherent in the echo reduplicative construction correspond directly to the relative perceptibility of different consonant contrasts? The current study examines data collected in a perception experiment, comparing the relative confusability of Bengali consonants produced in noise with the claims of phonological notions of similarity associated with echo reduplication.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.