Abstract
Abstract This study investigates the semantic variations of three near-synonymous space particle constructions of containment in Chinese: [zài NP lǐ/nèi/zhōng]. While previous work has mostly applied qualitative analyses of the semantic differences between these particles, this study presents a corpus-based analysis examining the relationship between space particles and their co-occurring landmarks in the locative construction. Two quantitative analyses were conducted: a multiple distinctive collexeme analysis and a post-hoc semantic analysis. Our results suggest the following. First, lǐ is a more unmarked particle in encoding containment, co-occurring with both canonical landmarks and a wider range of entities. Second, nèi shows a strong preference for landmarks denoting temporal concepts; this metaphorical use often implies a preplanned objective in the proposition, with the landmark as an intended deadline. Finally, zhōng shows a strong connection to landmarks denoting high-dynamicity events. This extended use often comes with a marked aspectual reading of the landmark.
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have
Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.