Abstract

With the progress of science, we observe an unprecedented use of adverbial participles, which come to express increasingly more complex concepts and relations. This tendency is evident not only in the texts of natives, but also of non-natives. The present study examines to what extent non-native speakers of English are influenced by linguistic norms of their native languages when writing academic texts in English. It also focuses on the role of adverbial participles in the syntactic and informative organization of scientific English. The quantitative-qualitative analysis of the material has revealed that the encoding and transmission of complex ideas in scientific English require a high degree of coherence. The results of the paper are sure to contribute to current research in applied and corpus linguistics from the perspective of speakers’ cognitive processes and their linguistic realizations.

Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call