Abstract

Code-mixing in movies is used to reflect human life and modernity in today’s bilingual or multilingual context. By studying the code-mixing in the movie, EFL learners can have better understanding on how language is used in different contexts and how it reflects societal norms and values. This qualitative research used content analysis to find out Hoffman’s code mixing within the dialogue of Disney’s Encanto. The result shows that code-mixing involving a change of pronunciation between Spanish and English occurs more than intra-lexical and intra-sentential code mixing. It happens because there are three characters who used Spanish accent in their dialogues. This study shows how language is used and represented in media. It also shows the media’s inclusion strategy to portray a more authentic and relatable cultures and communities.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.