Abstract
The article presents the first comparative overview and analysis of clefting and related focusing strategies involving clauses with nominalizers in three (South) East Asian languages: Japanese, Burmese, and Mandarin Chinese. The three languages exhibit parametric variation as to whether focusing requires the overt partitioning into a focused cleft constituent and a background clause with a nominalizer (Mandarin) or not (Japanese, Burmese). A major finding is that syntactic partitioning is brought about in two different ways in the languages under discussion: Base-generated clefts (Japanese, Burmese) vs. movement clefts (Japanese, Mandarin). Semantically, cleft structures come with an exhaustive interpretation in all three languages. We hypothesize that, crosslinguistically, syntactic partitioning is a necessary, though not a sufficient condition for exhaustiveness effects with focus. Keywords: Cleft; exhaustiveness; partitioning; shi…de-cleft; nominalizer; East Asian; South East Asian; Mandarin Chinese; Burmese; Japanese
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have
Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.