Abstract

Since the 20th century, scholars abroad have achieved a lot on the studies of borrowings in English. However, studies on Chinese borrowings in English are hardly involved. Scholars at home almost researched on the English borrowings in Chinese. In the light of this phenomenon, an all-round analysis on the development of Chinese borrowings in English was undertaken. Chinese borrowings were first enrolled to English in the beginning of 17th century. However, from the beginning of 17th century to the beginning of 19th century, the policy of isolation with the outside world is advocated by Qing Dynasty. The communication between China and the outside world in politics, culture and economy is rare. There are just small numbers of trades involved in teas, food, textiles and so on in Hong of some coastal cities, such as Guangzhou. So the Chinese borrowings in English in this period are limited to food, teas and textiles. From the beginning of 19th century to the beginning of 20th century, the policy of isolation with the outside world has been implemented all the time by the Qing Dynasty. Consequently, there has hardly changed in the development of Chinese borrowings in English. Since the foundation of the People’s Republic of China, Marxism and Maoism has been dominant in the whole New China as the spiritual profiles from the beginning of 20th century to the eve of Opening-up. Under the background of Red Revolution, the Chinese borrowings in English, to some extents, have increasingly developed. However, Chinese borrowings in English has been increasingly growing, especially after Opening-up, which is involved in wide fields with the improving communication in economy, politics and culture between China and the outside world. To some degrees, the increasingly strengthening influence of China on the world was reflected and the cultural soft power of China was improved. Meanwhile, some weaknesses have been pointed, which could strengthen the construction of spiritual civilization, create healthy environment for our Chinese culture introduced into world and improve the soft power of China on earth.

Highlights

  • In recent years, many Chinese hot words on the Internet have won the favor of netizens all over the world and have been recruited into several English dictionaries

  • Chinese borrowings in English has been increasingly growing, especially after Opening-up, which is involved in wide fields with the improving communication in economy, politics and culture between China and the outside world

  • Some weaknesses have been pointed, which could strengthen the construction of spiritual civilization, create healthy environment for our Chinese culture introduced into world and improve the soft power of China on earth

Read more

Summary

Introduction

Many Chinese hot words on the Internet have won the favor of netizens all over the world and have been recruited into several English dictionaries. Plenty of materials by reading literatures of studying Chinese borrowings in English are collected after choosing the name of thesis. Chinese borrowings in English by citing examples of different period to explore its influence on the world are analyzed. The ways of literature review, citing examples and contrasting different kinds of Chinese borrowings will be implemented to analyze their reasons for engendering these Chinese borrowings. It demonstrates that the stronger our country is, the more Chinese borrowings are recruited into English

Chapter One
Development of Chinese Borrowings in English
Analysis of Contents and Reasons of Chinese Borrowings in English
Conclusion
Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call