Abstract

The animals that perform with such captivating charm in the Fables and Lais of Marie de France come together onstage in a single manuscript: London, British Library, Harley 978. In her different translations from one world to another, Marie de France uses animals in a variety of ways to amuse and engage us but also to make us ask questions. Marie designed her two collections so that readers may play a game of combinatorics, that is, identifying sets of like objects and following their interplay: how many fables involve this or that animal, which ones share the same theme or moral, or how many lais introduce a mal mariee, which ones end happily, which stories favor the lovers and which the husbands or wives? Repetitions once recognized reveal the play of variation that may simply entertain, or uncover significant differences that require interpretation.Keywords: animals; Fables; Lais; Marie de France

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.