Abstract

U nastavi engleskoga kao stranoga jezika sve se veća važnost pridaje korištenju autentične književnosti kako bi se obogatile vještine učenika za kritičko ispitivanje svijeta oko sebe. Autentična multikulturalna književnost, kao važna sastavnica interkulturalnoga obrazovanja, nastupa uime povijesno nedovoljno zastupljenih skupina i potencijalno potiče prihvaćanje, poštovanje i uvažavanje kulturne raznolikosti. S obzirom na to da učitelji imaju ključnu ulogu u njegovanju pozitivnoga stava prema kulturnoj raznolikosti, nužno ih je podržati i osnažiti kako bi sigurnije posezali za djelima autentične multikulturalne književnosti. Koristeći književne primjere, ovaj rad naglašava neke izazove s kojima se učitelji mogu suočiti kada se kreću kroz složeni svijet multikulturalne dječje književnosti: što se podrazumijeva pod multikulturalnom književnošću, što multikulturalnu književnost čini kulturno autentičnom, opasnost korištenja samo jednoga (autentičnoga) književnog izvora za prikaz života pripadnika određene marginalizirane skupine, oslanjanje na popise nagrađivanih i najprodavanijih dječjih knjiga kao jamstvo autentičnoga prikaza kulturne raznolikosti te izazov korištenja multikulturalne književnosti u nastavi stranoga jezika polazeći od zahtjevnijega leksika pa do primjerenosti određenih multikulturalnih tema dobi učenika.

Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call