Abstract

The novels The Brief Wondrous Life of Oscar Wao (2007), by the Dominican American Junot Díaz, and Las películas de mi vida (The Movies of my Life, 2003), by the Chilean Alberto Fuguet, are at odds in their representations of globalization and, yet, they meet in their impulse to disenchant the narrative mode of magical realism. In Las películas—originally written in Spanish—the disenchantment is performed through a narrative that seeks to impose a rational and scientific logic over seemingly magical phenomena. In Oscar Wao, on the other hand, the disenchantment is effected through the skeptical gaze of the main narrator, who may accept the existence of supernatural events but neither experiences nor narrates them as mundane. This essay traces the path of these different forms of disenchantment toward their common origin in what I call the ethnographic trap—or the widespread misinterpretation of magical realism as an anthropological portrait of Latin America. Such disenchantments of magical realism, I argue, neutralize its power as an aesthetic of rebellion designed to subvert playfully, through the craft of fiction, the ethnocentric and neocolonial narratives of globalization.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.