Abstract

Assess, Redress, Re-assess: Addressing Disparities in Respiratory Health Among First Nations is an ongoing community-based participatory research initiative involving two First Nations communities in Saskatchewan. The initiative’s rationale is grounded in the ethos of transformative community-based participatory research and facilitated through integrated knowledge translation with the aim of building community capacity. The initiative’s goal was to engage community members to actively participate in all research phases, from the development of the research questions to dissemination of results and evaluation of community-chosen interventions that evolved from the results. After baseline assessment of predictors and indicators of respiratory health, a program of integrated knowledge translation was adopted. As part of this program, a community-researcher collaboration was put in place that produced two knowledge translation symposia. The two symposia have brought together First Nations community members, interdisciplinary researchers, federal and provincial policy makers, and multiple Aboriginal organizational stakeholders. The symposia provided a pathway for knowledge synthesis and sharing to ultimately integrate knowledge into practice and enable First Nations’ community capacity building in addressing and redressing critical respiratory health issues. This article delineates the processes involved in developing this model of integrated knowledge translation and highlights the continuing engagement with the participating communities supported by Knowledge Translation (KT) Symposia.

Highlights

  • Assess, Redress, Re-assess: Addressing Disparities in Respiratory Health Among First Nations is an ongoing community-based participatory research initiative involving two First Nations communities in Saskatchewan

  • With geography primarily determining access to health care (Kirby et al, 2002; Romanow, 2002) and “place” being an important population health variable (Canadian Institute of Health Information, 2006), the respiratory health risks faced by Indigenous Peoples are further accentuated in rural Indigenous populations due to their geographic and economic isolation (Health Canada, 2009; Statistics Canada, 2008)

  • The aim of this essay is to extend a model of integrated knowledge translation within the context of community-based participatory research with Indigenous communities, by describing how the evidence generated by the main components of a community-based participatory research initiative was translated through two knowledge translation symposia

Read more

Summary

Introduction

KeyWords integrated knowledge translation; community-based research; Indigenous health Before developing interventions, the initiative was structured into two key phases: vision and relationships leading to problem identification and baseline assessment of respiratory health determinants and outcomes.

Objectives
Results
Conclusion
Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call