Abstract

It is proposed that nominative and accusative Case are both assigned by structural positions at surface structure. From this it follows that Case-absorption is not and cannot be part of the definition of passive. It is shown that a definition of passive without Case-absorption captures the data of personal and impersonal passives in Norwegian with minimal machinery. It also accounts for Case-assignment in impersonal constructions with active verbs without any additional statements. The difference between English and Norwegian with respect to the “forced movement” in English passive is accounted for by appealing to a difference between the two languages in their permissibility of expletive subjects.

Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call