Abstract
The study of Korean Buddhist art and architecture is a relatively young field compared to the long-held study of Japanese and Chinese art. A major exhibition of Koryŏ period (918–1392) Buddhist painting at the Yamato Bunkakan in 1978 led to an intensified study of the approximately 160 remaining Koryŏ Buddhist paintings as well as several dozen extant Buddhist sculptures in Japanese and other foreign collections. In the early 1980s, the study of Korean Buddhist art and architecture developed into an independent field of study at Korean universities, with scholars such as Kim Lena and Mun Myungdae leading the field. The earliest Anglophone studies on Korean Buddhist art were published in the late 1980s (see Pak 1987–1988, cited under Illuminated Manuscripts, and Sorensen 1989, under Buddhist Painting of the Chosŏn Period). Notable scholars following the aforementioned pioneers include Koryŏ painting experts Chung Woothak and Ide Seinosuke, as well as sculpture experts Ch’oe Sŏng-un and Jeong Eun-woo. In the late 1990s and 2000s, a research shift occurred when the South Korean Cultural Heritage Administration began to conduct and publish several surveys on Korean Buddhist art, focusing on late Chosŏn period (1392–1910) material in South Korean temples and museums (for example, see Han’guk ŭi purhwa, under Reference Works). Such newly recognized Chosŏn period paintings became the main field of study for scholars such as Kim Junghee, Lee Yongyun, and Park Eunkyoung. The latest research trend was encouraged by a special exhibition on pokchang (consecration deposits enshrined inside sculptures and paintings) held at Sudŏksa (Sudŏk Monastery) in 2004 (Sudŏksa Kŭnyŏk Sŏngbogwan 2004, under Exhibition Catalogues). Since then, the study of pokchang has developed into one of the most popular fields in Korean Buddhist art in South Korea (Lee 2013, under Consecration Deposits inside Sculptures/Paintings. Arranged chronologically and thematically within each time period, publications introduced in this annotated bibliography were selected for their innovative arguments and methodological breadth, focusing on the two main fields: painting and sculpture. Unless a specific romanization of a Korean scholar’s name is already established in Anglophone publications, Korean scholars’ names were transcribed using McCune-Reischauer Romanization, with an alternative rendering of the name provided in parentheses if available. No commas are provided between last name and first name for Korean, Chinese, and Japanese names.
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have
Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.