Abstract

English translation competence for TCM, a specialized industry, was analyzed from the perspective of representative translators. The background information of some representative translators who had made great contribution to TCM translation were reviewed and concluded, based on which their common excellent translation quality and professional quality was summarized and then some enlightenment and suggestions on the promotion of TCM translation were given for future TCM translation practitioners. Key words: Education, traditional Chinese medicine and pharmacy; English translators; Translation competence

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.