Abstract

In the well-discussed introduction to The Miraculous Mandarin Bartók’s music depicts the stylized image of an anonymous metropolis. It is, however, very likely that Bartók referred to a specific city: the capital of Europe in the (long) 19th century, Paris. The precise geographic attribution is made possible by Bartók’s repeated use of the French term apache, referring to the three thugs. Originally the name of a group of North American indian tribes, the second meaning of the term came up at the beginning of the 20th century. It was omnipresent in French press and French cultural life at a time when Bartók, in 1905, first visited the city that impressed him so much. As Bartók began to think about the Mandarin in 1918 he chose this term, that by now had been integrated into Hungarian too, to designate the thugs adequately.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.