Abstract

To diagnose and dynamically monitor patients with diseases accompanied by changes in body composition, data from a number of hardware analytical methods are required. Non-invasive, without radiation and chemical loads, fast and patientfriendly bioimpedance analysis of body composition comprehensively solves the problem of obtaining quantitative estimates of all components of body composition at the same time.
 This article discusses the terminology features of bioimpedance analysis of body composition and the most common mistakes in the use of terms. In the Russian-speaking medical environment, you can often find the use of a number of inaccurate terms related to bioimpedance analysis of the human body composition. At the same time, the terminology of bioimpedance analysis of human body composition in English-language publications has long been established. The article presents the Russian and English terms of bioimpedance analysis of the human body composition with corresponding abbreviations, as well as the hierarchy of the terms body composition components, body composition parameters, parameters of bioimpedance analysis of body composition and bioimpedance parameters.
 The most developed areas of application of bioimpedance analysis in medical practice are discussed: assessment of nutrition and dynamic observations of changes in body composition, assessment of the body mineral mass, assessment of the body hydration parameters, assessment of blood supply to tissues and organs, including in the monitoring mode, assessment of the asymmetry of paired organs and limbs, assessment of pre-start readiness, physical development and the level of fitness of the athletes muscular system.

Highlights

  • Терминология биоимпедансного анализаВ русскоязычной медицинской среде можно нередко встретить употребление ряда неточных терминов, относящихся к биоимпедансному анализу состава тела человека

  • Современный врач при постановке диагноза и динамическом наблюдении за течением заболеваний, сопровождающихся изменениями состава тела, имеет возможность пользоваться данными целого ряда аппаратных аналитических методов

  • Russian and English-language terms and their abbreviations used in bioimpedance analysis of human body composition

Read more

Summary

Терминология биоимпедансного анализа

В русскоязычной медицинской среде можно нередко встретить употребление ряда неточных терминов, относящихся к биоимпедансному анализу состава тела человека. Это объясняется как неквалифицированным переводом, характерным для ряда руководств к иностранным приборам, так и образованием сленговых выражений пациентами, фрагментарно запомнившими выражения со слов врача. Терминология биоимпедансного анализа состава тела человека в англоязычных публикациях давно устоялась. Попытки введения терминологического единообразия в отечественной литературе предпринимались [1, 2], но особого успеха не имели ввиду разобщённости авторов и общей немногочисленности публикаций на тот момент. В таблице приведены русскоязычные и англоязычные термины биоимпедансного анализа состава тела человека с соответствующими сокращениями. Русскоязычные и англоязычные термины и их сокращения, используемые в биоимпедансном анализе состава тела ­человека. Russian and English-language terms and their abbreviations used in bioimpedance analysis of human body composition. Total body water (TBW) Extracellular fluids (EF) Extracellular water (EW) Intracellular fluid (ICF) Intracellular water (ICW) Fat mass (FM). Active cell mass (ACM) Skeletal muscle mass (SMM) Basal metabolic rate (BMR) Specific basal metabolic rate (SBMR)

Polisegmental impedance analysis
Абсолютные значения компонент состава тела
Оценка статуса питания пациента
Оценка статуса гидратации организма
Избыточный вес Ожирение
Оценка минеральной массы организма
Оценки асимметрии парных органов и конечностей
Динамические исследования локального кровенаполнения
Список литературы
Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.