Abstract

Recognition and interference of a nontarget language (Russian) during production in a target language (English) were tested in Russian‐English bilinguals using eye movements and picture naming. In Experiment 1, Russian words drew more eye movements and delayed English naming to a greater extent than control nonwords and English translation equivalents. In Experiment 2, Russian words spelled using English‐specific letters drew more eye movements than control nonwords and English translation equivalents; however, both Russian words and nonword controls delayed English naming. Results of the two experiments suggest that nontarget‐language information is processed during a target‐language task. Recognition and production in bilinguals might function within distinct constraints, with recognition sensitive to lexical information (target and nontarget) and production sensitive to phonological information (lexical and nonlexical).

Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call