Abstract
Indian English is one of the most important and widely-spoken varieties of English, and yet at present the pinnacle of lexicographical treatment of the variety remains the well-renowned and much feted Hobson Jobson, originally published in 1886, with a second edition in 1903. British English has the Oxford, American English the Webster’s, Australian English the Macquarie, but Indian English must do with a dictionary over a century out of date. More recent lexicographical works that focus on Indian English suffer from a number of deficiencies that do not do the variety due justice. This paper analyses a selection of the currently available dictionaries on Indian English in order to identify these deficiencies. Finally, suggestions are made as to possible dictionary projects that may move Indian English lexicography, and the lexicography of other New Englishes, beyond Hobson Jobson and towards the 21st century.
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have
Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.