Abstract

Abstract After sixty years, the work on the Hamburg Klopstock edition is nearing completion. That is reason enough to recall the planned and unplanned, the institutional, material, financial and personal conditions under which this complete edition has become what currently distinguishes it from comparable German-language editions of poets. The conceptual and methodical characteristics are described that allow the Hamburg Klopstock edition to be classified in terms of the history of scholarly editing: the strong author-centrism in the volumes of the Works section of the edition; the explanations as a focus in the reader-friendly volumes of the correspondence as well as the methodical innovations in the Addenda section in the form of the genetic prose text representation (Addenda II) and the bibliographical description of the prints of Klopstock’s works based on the model of the Anglo-American analytical bibliography (Addenda III). The typographic design is another characteristic of this edition.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.