Abstract

Résumé : cet article s’intéresse à l’histoire éditoriale d’une grammaire de la langue valaque/aroumaine, initialement publiée à Vienne en 1813 et rééditée en 1863 à Bucarest. Dans un premier temps, il s’agit d’étudier le contexte sociopolitique et socioculturel dans lequel voit le jour la volonté de promouvoir l’enseignement de la langue valaque/aroumaine, notamment vis-à-vis de l’hégémonie culturelle du grec, au sein des communautés chrétiennes dans les Balkans ainsi qu’auprès d’une diaspora ottomane issue du Rum millet et installée en Europe centrale. En second lieu, cet article nous invite à comprendre comment la question linguistique est instrumentalisée dans le cadre des revendications territoriales conflictuelles opposant les royaumes balkaniques chrétiens dans leur lutte pour délimiter des sphères d’influence en Macédoine ottomane.

Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call