Abstract

Abstract This study aims to analyse how Atticist lexicographers used ancient sources to problematize their lack of sensitivity to literary contexts. This article focuses on comic passages that are interpreted according to the prescriptive outlook of Atticist lexicographers. I will show how lexicographers’ notes on linguistic correctness betray a general indifference towards the stylistic registers and complex variety of the language of comedy. Two case studies will be investigated: (a) the backdating of koine words and (b) the misinterpretation of comic corrections. The analysis of these two cases shows that lexicographers very often interpreted comic attestations as evidence of regular Greek expressions if this reading served the purpose of censoring or supporting a specific usage, regardless of whether or not the comedians were using a word metaphorically or in a jocular way.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.