Abstract

Taken at face value the book of Daniel in the Hebrew Bible seems to occupy a position outside the narrow confines often set in academic (and other) contexts to structure our knowledge, experience and ultimately the world we live in. Therefore, Old Testament scholars are debating how this book came to be reckoned among “the prophets”, while in the Hebrew Bible it appears in what is traditionally referred to as “the writings”. Furthermore, the notion of producing a unified text in more than one language (i.e. Hebrew and Aramaic) falls outside the formal, yet unwritten, expectations for literature, both modern and ancient. When one considers the content of the book, inter alia the exilic setting chosen for the book, the position(s) occupied by the main character(s) in the narratives, as well as the symbolic worlds created in the visions, an impression of a text outside, or at least at the border of, expected literary confines is gained. In this article, the concept of liminality will be applied to “explore ... the interpretive power, the hermeneutical reach of the concept” in the book of Daniel (see Gustavo Perez Firmat, Literature and Liminality, 1986).

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call