Abstract

Requesting police assistance can be especially challenging in cases of domestic violence, since perpetrators may be able to overhear victims’ telephone calls. This means that callers may not be able to make direct requests for help. Simultaneously, a routine task for police call-takers is to categorize incoming calls as genuine rather than, say, accidental or nuisance. We collected and transcribed 192 audio-recorded calls to a UK police service, which included interactions between callers and call-takers as well as between national operators and local call-takers. The latter provided access to the professional parties’ pre-transfer discussion and interpretation of what kind of trouble might be occurring in silent and otherwise ambiguous calls. Using conversation analysis, we found that, as well as unambiguous requests for help (e.g. ‘I need you to come because of assault by my partner’), callers formulated apparently inapposite turns (‘hiya, you all right?’) and used non-lexical resources (e.g. breaths) to build actions which also mobilized assistance. Professional call-takers’ discussions included domestic violence-implicative interpretations (e.g. ‘I heard a woman shout’). Parties collaboratively leveraged the affordances of turn design and sequence to request and offer help without revealing to potentially overhearing parties that callers were talking to the police. Our findings have implications for understanding how actions like requesting are accomplished in social interaction, as well as for training call-takers to recognize and act on communicative ambiguities in cases of domestic violence. Data are in British English.

Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call