Abstract

Initial k->g- alternation seen in front wovel-words on Western Turkic mainly took place in Old Anatolian Turkic. As it is known in Arabic letters are not two separate letters for consonants k- and g- in Old Anatolian Turkic and both of them are written with kef. Therefore, in the transcription of the initial k-/g- consonants was usually based on the situation in modern Turkey Turkish. However, some researchers stated that in some manuscripts such as Fetihnāme-i Sultan Mehmed, Kur’an Tercumesi, Garibnāme was used three point kef to separate k- and g-. Today, in these manuscripts some words vocalized with k- were written in forms of gendu, genduz, gey, gisi, gici etc (Kaymaz, 1996: 660-661; Korkmaz, 2005: 490). In this study, one of the texts which distinguish k- / g- will be introduced. This text is copy of Sazeli of Kisas-i Enbiya translated in 15th century. This copy has been translated into Arabic manuscript called Ebū Isĥāķ Aĥmed eŝŜaǾlebi’nin Kitābu Ǿara’isu’l-mecālis fį ķiśaśu’l-enbiyā, from the Old Anatolian Turkic. Translator is Ebu’l-Fazl Mūsā bin Ĥāci Ĥuseyin elIznįķį. Inasmuch as there is not any separation of k- and g- in Arabic letters, in words written with these consonants it is impossible to understand from the script which is meant k- and g-. Nonetheless in Old Turkic initial k-, is noy become g- in West Turkic in any case. In West Turkic –including Turkey Turkish- the words as kor- > gor-, koŋul > goŋul, koz > goz, kok > gok, underwent a change of k- > g- regularly. In addition to this today, with taking into account the words as kisi, kendi, korpe in Old Anatolian Turkic texts written with Arabic letters, it is asserted that initial k- are not gin these words. But, it is discriminated initial k- and g- in Sazeli transcript of Kisas-i Enbiya. In the manuscript while it is used kef for initial k-, it is used three point kef for g-. With this study, it is aimed that adding a new study to the Old Anatolian Turkic texts written with Arabic letters which discriminate initial k-/g- as Fetihnāme-i Sultan Mehmed, Kur’an Tercumesi, Garibnāme. In this point, this study is an important source data with regard to discriminating initial k-/g-.

Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call