Abstract

O presente estudo visa observar como os aprendizes chineses cuja língua materna não possui o sistema do artigo adquirem o artigo definido (AD) em português como língua adicional (PLA), tentando verificar a omissão e a generalização excessiva deste artigo na sua interlíngua. Além disso, tem também como objetivo determinar se o uso do AD no contexto genérico e nos contextos não genéricos classificados segundo o modelo adaptado do de Liu e Gleason (2002), apresenta uma diferença no nível de dificuldade para os aprendizes chineses. Neste contexto, foram realizadas entrevistas individuais junto de alunos universitários chineses de português de nível intermédio. Os dados obtidos com base nas análises quantitativas evidenciam a omissão não muito marcada do AD e a generalização excessiva do AD em construções não-padrão da interlíngua dos aprendizes chineses onde o AD em português não deve ser usado. Além disso, certos contextos linguísticos não genéricos do AD são mais fáceis do que outros, o que suporta a afirmação de Liu e Gleason (2002). O estudo contribui para mostrar as variações ocorridas no processo da aquisição do AD português por aprendizes chineses de nível de proficiência intermédio, que devem dedicar esta aquisição do AD ao longo de todo o processo.

Highlights

  • RESUMEN: El presente estudio tiene como objetivo observar cómo los estudiantes chinos, cuya lengua materna no tiene el sistema de artículos, adquieren el artículo definido (AD) en portugués como lengua adicional (PLA), tratando de verificar la omisión y generalización excesiva de este artículo en su interlengua

  • The present study aims to observe how Chinese learners whose mother tongue does not have the article system acquire the definite article (AD) in Portuguese as an additional language (PLA), trying to verify the omission and excessive generalization of this article in their interlanguage

  • The acquisition of English articles by first and second language learners

Read more

Summary

Artigo definido

Dentre os estudos realizados na área da aquisição, há evidência de que as propriedades de língua materna influenciam a aquisição do AD. Os aprendizes de língua materna que não possui o artigo têm que estabelecer uma especificação nova para uma categoria funcional na sua aquisição de LA. Os estudos de Robertson (2000), Lardiere (2004) e White (2003) suportam este achado, verificando que os aprendizes de língua materna sem o sistema de artigo são significativamente mais corretos no uso do AD do que no uso do AI. Existem diferenças significativas entre o grupo de falantes cujas línguas maternas não têm o artigo e o outro com línguas maternas que têm o artigo na omissão do AD em diferentes usos do AD. Tendo como objetivo principal investigar o processo de aquisição do AD em português como segunda língua por aprendizes coreanos, Kim (2005) levou a cabo um estudo recorrendo a entrevistas, narrativa com base em gravuras e descrição oral de uma figura. A referência definida é derivada a partir da sua associação com a informação que está contida na própria expressão nominal (Informação contida na própria expressão nominal)

Conheces o homem com quem ela foi jantar ontem à noite?
Segundo grupo de análises
E11 DOC: Não vê as notícias em português?
Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call