Abstract
In South America, each country seems to keep to itself the Applied Linguistics studies that their researchers develop. This (apparent) lack of academic interchange among the various countries may be due to the (post)colonial memory that makes us look ‘North’ (as in North America and the northern hemisphere, i.e., Europe and the United States) instead of looking nearby to our neighbors. Furthermore, in most countries, Applied Linguistics is developed in the shadow of departments of linguistics or institutes of education. There are, however, exceptions to this picture when scholars assume themselves as applied linguists, when journals bear AL in their titles, and when publications are made visible.
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have
Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.