Abstract

The purpose of this article is twofold: first, it aims to point out that though what appear to be parasitic gaps exist in Japanese, they behave differently from their English counterpart in crucial ways; second, it argues that the existence of those apparent parasitic gaps in Japanese is closely related to the possibility of null arguments in the language. The argument crucially relies on the proposal, independently made in the literature, that certain cases of null arguments involve ellipsis rather than empty pronouns.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.