Abstract

This article argues that the first-generation diasporic experience staged in Dinaw Mengestu's recent novel, How to Read the Air, is one of a lived dissonance – of a combat between the experience of a (new) world that the diasporic subject knows nothing about, but a world in which she is nonetheless expected (even by herself) to fully participate. The result of this lived dissonance is a kind of paralysis, a kind of stuttering that arises from the inability to unthinkingly navigate the world. Read through Jacques Derrida's work on aporia, Mengestu's account of diasporic experience is one that presents a life that must be lived even though it is at the same time a life that cannot be lived because everything in the "new world" is inevitably unknown, uncertain, and undecided. In this way, Mengestu writes first-generation diasporic experience as aporia – something one might rephrase as an unliveable life.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.