Abstract
How does lexical selection function in highly-proficient bilingual speakers? What is the role of the non-response language during the course of lexicalization? Evidence of cross-language interference was obtained by Hermans, Bongaerts, De Bot and Schreuder (1998) using the picture-word interference paradigm: participants took longer to name the picture when it appeared with a word phonologically related to the target's translation than when it was accompanied by a control (phono-translation interference). Here we report two picture-word interference experiments that explored whether the same pattern of interference is present for highly-proficient bilinguals producing speech in L2. The results of the two experiments partially replicate those of Hermans et al. (1998), revealing the reliability of the phono-translation effect. We discuss some possible loci of this effect during the lexicalization process, and its implications for models of bilinguals speech production.
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have
Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.