Abstract

I first became aware of the SANTA project at the Digital Humanities conference in Montreal in the summer of 2017. I had just been assigned a 90-student secondyear undergraduate Digital Humanities undergraduate English Literature class, set to begin in January 2018, and I was looking for a group annotation project for my students. In previous iterations of the course, I had carried out several annotation projects focused on the narrative phenomenon of free indirect discourse (FID) in texts by Virginia Woolf and James Joyce. What made these projects successful, from my perspective, was that FID is a complex phenomenon (by definition, a passage in which it is difficult or impossible to say for certain whether a character or narrator is speaking certain words) which is however relatively easy to represent in machine language (for instance, with the TEI <said> element and a few value-attribute pairs). The challenge in the assignment, in other words, was literary rather than technical: while it was easy to learn the TEI tagging, it was hard to say for certain whether a passage from To the Lighthouse was in direct discourse or FID, or to identify who exactly was speaking. To my mind, this made the assignment a meaningful one for my students, teaching them a technical skill while also bringing them into closer contact with the sometimesirresolvable complexities of literary language.

Highlights

  • Cite: Adam Hammond, “Annotation Guideline No 8: Annotation Guidelines for Narrative Levels,” Journal of Cultural Analytics

  • I first became aware of the SANTA project at the Digital Humanities conference in Montreal in the summer of 2017

  • I had just been assigned a 90-student secondyear undergraduate Digital Humanities undergraduate English Literature class, set to begin in January 2018,1 and I was looking for a group annotation project for my students

Read more

Summary

Rationale

I first became aware of the SANTA project at the Digital Humanities conference in Montreal in the summer of 2017. Since my motivation in preparing annotation projects is to find tasks that are simple technically but make my students reflect deeply about literary phenomena, I would keep my tagging scheme as simple as possible and restrict my definitions to the points on which all narratologists basically agree. This led to the very short guidelines that you see here — the shortest, by some margin, in this group. I emphasized that there were multiple valid ways of interpreting the text’s structure: for instance, the Governess’s tale could be

OVERVIEW
SAMPLE ANNOTATIONS
OTHER NOTES
Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.