Abstract

Este trabalho apresenta uma análise dos angolanismos no Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea. Utilizaremos aqui o termo «angolanismo» para nos referir a todas as unidades lexicais, em uso no português, provenientes das línguas bantu. Os angolanismos foram recolhidos mediante uma técnica de pesquisa reversa, com recurso à etiqueta <umbundu> para a extração das unidades da língua umbundo; <quicongo> para as unidades da língua quicongo e a etiqueta < kimbundu> para a língua quimbundo, para além da etiqueta <Angol>, para as unidades cuja origem não foi identificada pelos autores do DLPC ou que, não tendo origem nas línguas selecionadas, são usuais no léxico do português falado em Angola. A extração dos angolanismos mediante estas etiquetas permitiu agrupá-los de acordo com a sua origem. Além da própria recolha dos angolanismos no DLPC, foi objeto de análise a presença de angolanismos na língua mais representativa, a disposição nos verbetes e eventuais conotações negativas no uso dos mesmos.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.