Abstract

The article is devoted to a linguopoetic analysis of one of those poems by Yu. Morits that are hard to understand. The main features of the literary work under consideration are the allegorical and "coded" nature of the depicted situation. The paper traces how the lyrical plot and the semantic structure of the text unfold using the method of "slow reading" and examining various aspects of the text organisation (its composition, word semantics, syntax, and the image of the lyrical hero). Careful attention is given to the auto- and intertextuality interplay in the poem. The paper suggests possible ways to understand the keywords and images; at the same time, it is noted that the complex semantic structure of the text permits ambiguous interpretations.

Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call