Abstract

Criticism of translator behavior expands the social perspective of translator behavior research. Based on the theory of evaluation of negation of resources in intervention system in systemic functional linguistics, this paper uses the Truth-Pragmatism continuous evaluation mode of translator behavior to study the translator behavior behind the change in evaluation significance of the interpretation of the Foreign Ministers press conference at the first session of the Fourteenth National Peoples Congress. The study found that translators possess the attribute of pragmatism and there exists a pragmatic social subject choice. The study aims to provide reference and guidance for the development of diplomatic interpretation.

Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call