Abstract

This paper reported a study that acoustically examined the tonal features of Vietnamese language used by the Vietnamese community in Australia. Tones produced by older (n=10) and younger (n=10) Vietnamese Australians residing in Brisbane, Australia, were acoustically examined and compared with those produced by corresponding older (n=10) and younger (n=10) Vietnamese residing in Ho Chi Minh/Can Tho City, Vietnam. The results showed that the main patterns of mispronunciation of tones by the younger Vietnamese in Australia (YVA) include (i) confusing tones which are in the same registers or/and have similar characteristics, (ii) the tendency to pronounce complicated tones as simple tones, and (iii) confusing the diacritics of tones. The results of the frequency of melodic contour of all tones produced by the four groups show significant differences between the YVA group and the other three groups in terms of the frequency and distribution of irregular and common tone contours of each tone, suggesting that the YVA group failed to produce the tones correctly or did not reach the required standard of tone production of contemporary standard Vietnamese. In addition, the results of tone contours showed that the tonal range of the YVA group is narrower than that of the other three groups.

Highlights

  • [12].Nguyễn Nguyên Trứ, Tiếng nói quê hương với người Việt sống xa tổ quốc (Hội thảo khoa học: Bảo vệ và phát triển tiếng Việt trong thời kỳ công nghiệp hoá, hiện đại hoá đất nước), TP

  • This paper reported a study that acoustically examined the tonal features of Vietnamese language used by the Vietnamese community in Australia

  • Tones produced by older (n=10) and younger (n=10) Vietnamese Australians residing in Brisbane, Australia, were acoustically examined and compared with those produced by corresponding older (n=10) and younger (n=10) Vietnamese residing in Ho Chi Minh/Can Tho City, Vietnam

Read more

Summary

Đào Mục Đích

TÓM TẮT: Bài báo này nghiên cứu đặc điểm âm giản (dễ phát âm) và (iii) nhầm lẫn dấu học của thanh điệu tiếng Việt của người Úc thanh. Điều này cho (n=10) đang sinh sống tại Tp. Hồ Chí Minh thấy những người Úc trẻ gốc Việt đã không và Cần Thơ, Việt Nam. Kết quả nghiên cứu thể phát âm thanh điệu Tiếng Việt một cách cho thấy thanh điệu được phát âm bởi nhóm chính xác. Chúng tôi trình bày phương pháp và kết quả nghiên cứu đặc điểm của thanh điệu tiếng Việt của người Úc trẻ gốc Việt đang sinh sống tại thành phố Brisbane, bang Queensland, Australia trên cơ sở đối chiếu với đặc điểm thanh điệu tiếng Việt của người Việt ở Việt Nam. Các công trình nghiên cứu về tiếp xúc ngôn ngữ cho thấy một trong những kết quả của tiếp xúc ngôn ngữ là sự giao thoa về ngữ âm [18]. Ngữ liệu gồm những từ ngữ được cấu tạo bằng một phụ âm tắc /t-/ lần lượt kết hợp với 9 nguyên âm /i/, /e/, /ɛ/, /ɯ/, /ɤ/, /a/, /u/, /o/, /ɔ/, và 3 nguyên âm đôi /ie/, /ɯɤ/, /uo/ và mỗi từ ngữ này, được đánh lần lượt 5 dấu thanh của phương ngữ miền Nam, như sau: Bảng 1.Ngữ liệu

Thanh sắc
Findings
Cộng tác viên
Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.