Abstract
The use of the Indonesian language, particularly in spelling, has not been fully executed properly, especially in textbooks. Textbooks, especially Indonesian language textbooks, as the primary learning source, should serve as examples of standardized and error-free texts. However, in reality, many language errors are still found in the non-fiction texts of Indonesian language textbooks. This research describes syntax language errors in the Indonesian Language Textbook for Grade VIII published by the Curriculum and Book Development Center of the Ministry of Education and Culture. The research method used is Qualitative Descriptive. The results of the research include language errors in the Grade VIII Indonesian Language Textbook published by the Curriculum and Book Development Center of the Ministry of Education and Culture in the field of syntax, which include: conjunction errors, punctuation errors, misspellings not in accordance with KBBI (Indonesian Dictionary), and sentence ineffectiveness. From the research findings, it can be concluded that Indonesian language textbooks serve as good learning resources, but the various errors found indicate that Indonesian language textbooks are still not effective for learning. This research was conducted to identify language errors in Indonesian language textbooks in order to pay more attention to their effectiveness in learning.
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have
Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.