Abstract

BackgroundIschemic strokes are common neurological disease and unless being managed fast enough within hours of onset a permanent deficit usually results. Such deficit impairs the patient independency to a great extent. Aphasia affects more than a quarter of acute stroke cases. Initially it is more prominent and with time its severity may subside, yet to which degree and what factors play a role in this severity reduction still needs further studies and is under postulations.Case presentationMultilingual role in post-stroke aphasia recovery is presented in this case report where a trilingual female who acquired a foreign accent and who involuntarily uses code switching between Arabic, French and English in order to linguistically communicate; thus overcoming post-stroke language communication problems. The neurolinguistics data are taken from the results of the application of the Western Aphasia Battery-Revised scale in Cairene Dialect, in addition to extra language exercises including repetition, picture description and conversation with the patient. Linguistic analysis includes the investigation of morph syntactic constructions, phonetic deviations and semantic paraphasia. Linguistic analysis also revealed that the patient’s aphasia disorder is of the conduction type and that she resorts to her second language (L2) namely French or her third language (L3) namely English if she finds it difficult to produce the Arabic word.ConclusionCognitive reserve and multilingualism may have a role in post-stroke aphasia recovery.

Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call