Abstract

This project aims to improve health literacy in Indigenous communities through the development of evidence-based culturally relevant health promotion materials on dementia that bridge the gap between Indigenous and Western perspectives of the illness. The research team worked in partnership with Health Canada’s First Nations and Inuit Home and Community Care Program (FNIHCC) and consulted with Indigenous elders to utilize a two-eyed seeing framework that draws upon Indigenous knowledge and Western biomedicine. A consolidated review of materials and research involving Indigenous perspectives of Alzheimer’s and age-related dementias led to the development of two culturally appropriate fact sheets. Two Indigenous-specific fact sheets were developed “What is Dementia? Indigenous Perspectives and Cultural Understandings” and “Signs and Symptoms of Dementia: An Indigenous Guide.” The fact sheets prioritize Indigenous knowledge and pay particular attention to Indigenous languages, diverse Indigenous cultures, and literacy levels. The content uses phrasing and words from Indigenous people involved in the research to share information. Biomedical concepts and words were included when necessary but language or presentation of these aspects were often modified to reflect Indigenous conceptualizations. This project provides a foundation for evidence-based knowledge translation in relation to cultural safety in dementia care. Specifically, the researchers outline how health care providers can develop culturally appropriate health promotion material, thus increasing Indigenous cultural understandings of dementia and health literacy.

Highlights

  • Canadian literacy scores are generally lower for Indigenous people and older adults, and 60% of adults and 88% of older adults are thought to not have adequate levels of health literacy (Chiarelli and Edwards 2006; Public Health Agency of Canada 2014)

  • Biomedical concepts and words were included when necessary but language or presentation of these aspects were often modified to reflect Indigenous conceptualizations. This project provides a foundation for evidence-based knowledge translation in relation to cultural safety in dementia care

  • Special attention was given to word selection, complex sentences, and sentence structure. This multi-stage knowledge translation process resulted in two polished fact sheets titled “What is dementia? First Nations Perspectives and Cultural Understandings”, and “Signs and Symptoms of Dementia: A First Nations Guide”

Read more

Summary

Introduction

Canadian literacy scores are generally lower for Indigenous people and older adults, and 60% of adults and 88% of older adults are thought to not have adequate levels of health literacy (Chiarelli and Edwards 2006; Public Health Agency of Canada 2014). Health literacy is defined as an individual’s ability to access, comprehend, evaluate, communicate, and use health information and services as a way to promote, maintain, and improve health and make good health-related decisions in a variety of settings across the life-course (Korhonen 2006; Nielsen-Bohlman et al 2004; Public Health Agency of Canada 2014; Rootman and Ronson 2005; Vass et al 2011). Increased understandings of health disparities has led to an ongoing priority amongst policy makers to improve health literacy for Indigenous peoples (Chiarelli and Edwards 2006; Smylie et al 2006). The researchers of this paper anticipate that addressing access to health literacy for Indigenous people will improve health care and help reduce the effects of structural barriers and improve cultural safety

Objectives
Methods
Results
Discussion
Conclusion
Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call